<stringname="improves_login_filling_for_supported_websites_on_chrome">Improves login filling for supported websites on Chrome. Once enabled, you’ll be directed to Chrome settings to enable third-party autofill.</string>
@@ -1222,7 +1222,7 @@ Bu hesaba keçmək istəyirsiniz?</string>
<stringname="use_chrome_autofill_integration">Chrome avto-doldurma inteqrasiyasını istifadə et</string>
<stringname="use_chrome_beta_autofill_integration">Chrome avto-doldurma inteqrasiyasını istifadə et (Beta)</string>
<stringname="improves_login_filling_for_supported_websites_on_chrome">Chrome-da dəstəklənən veb saytlar üçün giriş məlumatlarının doldurulmasını təkmilləşdirir. Fəallaşdırdıqdan sonra, üçüncü tərəf avto-doldurmanı fəallaşdırmaq üçün Chrome ayarlarına yönləndiriləcəksiniz.</string>
<stringname="improves_login_filling_for_supported_websites_on_chrome">Verbessert das Ausfüllen von Zugangsdaten für unterstützte Websites in Chrome. Einmal aktiviert, wirst du zu den Chrome-Einstellungen weitergeleitet, um das Auto-Ausfüllen von Drittanbietern zu aktivieren.</string>
<stringname="use_chrome_beta_autofill_integration">Chrome automatikus kitöltés integráció használata (Béta)</string>
<stringname="improves_login_filling_for_supported_websites_on_chrome">Javítja a bejelentkezési adatok kitöltését a támogatott webhelyeken a Chrome-ban. Az engedélyezést követően a Chrome beállításaiba kerülünk, ahol engedélyezhetjük a harmadik féltől származó automatikus kitöltést.</string>
<stringname="bitwarden_app_extension">הרחבת יישום של Bitwarden</string>
<stringname="bitwarden_app_extension_alert2">הדרך הקלה ביותר להוסיף כניסות חדשות לכספת שלך היא דרך הרחבת היישום של Bitwarden. למד עוד אודות השימוש בהרחבת היישום של Bitwarden על ידי ניווט למסך ה\"הגדרות\".</string>
<stringname="bitwarden_app_extension_description">השתמש ב-Bitwarden ב-Safari ויישומים אחרים כדי למלא אוטומטית את הכניסות שלך.</string>
<stringname="bitwarden_app_extension_description">השתמש ב־Bitwarden ב־Safari ויישומים אחרים כדי למלא אוטומטית את הכניסות שלך.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service">שירות מילוי אוטומטי של Bitwarden</string>
<stringname="bitwarden_autofill_accessibility_service_description">השתמש בשירות הנגישות של Bitwarden כדי למלא אוטומטית את הכניסות שלך.</string>
<stringname="enter_verification_code_app">הכנס את קוד האימות בן 6 הספרות מהיישום המאמת שלך.</string>
<stringname="enter_verification_code_email">הכנס את קוד האימות בן 6 הספרות שנשלח בדוא\"ל אל %1$s.</string>
<stringname="enter_verification_code_new_device">אנחנו לא מזהים את המכשיר הזה. הזן את קוד האימות בן 8 הספרות שנשלח אל %1$s.</string>
<stringname="enter_verification_code_app">הזן את קוד האימות בן 6 הספרות מהיישום המאמת שלך.</string>
<stringname="enter_verification_code_email">הזן את קוד האימות בן 6 הספרות שנשלח בדוא\"ל אל %1$s.</string>
<stringname="enter_verification_code_new_device">אנחנו לא מזהים את המכשיר הזה. הזן את קוד האימות בן 8 הספרות שנשלח בדוא\"ל אל %1$s.</string>
<stringname="login_unavailable">כניסה לא זמינה</string>
<stringname="no_two_step_available">לחשבון זה מוגדרת כניסה דו-שלבית, עם זאת, אף אחד מהספקים הדו-שלביים שהוגדרו אינו נתמך במכשיר זה. נא להשתמש במכשיר נתמך ו/או להוסיף ספקים נוספים שנתמכים טוב יותר במכשירים שונים (כמו יישום מאמת).</string>
<stringname="no_two_step_available">לחשבון זה מוגדרת כניסה דו־שלבית, עם זאת, אף אחד מהספקים הדו־שלביים שהוגדרו אינו נתמך במכשיר זה. נא להשתמש במכשיר נתמך ו/או להוסיף ספקים נוספים שנתמכים טוב יותר במכשירים שונים (כמו יישום מאמת).</string>
<stringname="yubi_key_instruction">כדי להמשיך, החזק את ה-Yubikey NEO שלך כנגד החלק האחורי של המכשיר או הכנס את ה-YubiKey שלך אל תוך יציאת ה-USB של המכשיר שלך, ואז גע בכפתור שלו.</string>
<stringname="yubi_key_instruction">כדי להמשיך, החזק את ה־Yubikey NEO שלך כנגד החלק האחורי של המכשיר או הכנס את ה־YubiKey שלך אל תוך יציאת ה־USB של המכשיר שלך, ואז גע בכפתור שלו.</string>
<stringname="yubi_key_title">מפתח אבטחה של YubiKey</string>
<stringname="add_new_attachment">צרף קובץ חדש</string>
<stringname="attachments">קבצים מצורפים</string>
@@ -274,7 +274,7 @@
<stringname="attachment_large_warning">גודל הקובץ המצורף הוא %1$s. האם אתה בטוח שברצונך להוריד אותו למכשירך?</string>
<stringname="hold_yubikey_near_top">החזק את ה־Yubikey שלך ליד החלק העליון של המכשיר.</string>
<stringname="try_again">נסה שוב</string>
<stringname="yubi_key_instruction_ios">כדי להמשיך, החזק את ה-Yubikey NEO שלך כנגד החלק האחורי של המכשיר.</string>
<stringname="yubi_key_instruction_ios">כדי להמשיך, החזק את ה־Yubikey NEO שלך כנגד החלק האחורי של המכשיר.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_accessibility_service_description2">שירות הנגישות עשוי להיות מועיל לשימוש כאשר יישומים לא תומכים בשירות המילוי האוטומטי הרגיל.</string>
<stringname="your_accounts_fingerprint">ביטוי טביעת האצבע של חשבונך</string>
<stringname="learn_org_confirmation">Bitwarden מאפשר לך לשתף את פריטי הכספת שלך עם אחרים באמצעות חשבון ארגוני. האם תרצה לבקר באתר bitwarden.com כדי ללמוד עוד?</string>
<stringname="vault_locked_master_password">הכספת שלך נעולה. אמת את הסיסמה הראשית שלך כדי להמשיך.</string>
<stringname="vault_locked_pin">הכספת שלך נעולה. אמת את קוד ה־PIN שלך כדי להמשיך.</string>
<stringname="vault_locked_identity">הכספת שלך נעולה. אמת את זהותך כדי להמשיך.</string>
@@ -502,7 +502,7 @@
<stringname="default_dark_theme">ערכת נושא כהה ברירת מחדל</string>
<stringname="copy_notes">העתק הערה</string>
<stringname="exit">יציאה</string>
<stringname="exit_confirmation">האם אתה בטוח שברצונך לצאת מ-Bitwarden?</string>
<stringname="exit_confirmation">האם אתה בטוח שברצונך לצאת מ־Bitwarden?</string>
<stringname="require_master_password_on_app_restart">לדרוש סיסמה ראשית בעת הפעלה מחדש של היישום?</string>
<stringname="pin_require_master_password_restart">האם ברצונך לדרוש ביטול נעילה עם הסיסמה הראשית שלך כשהיישום מופעל מחדש?</string>
<stringname="black">שחור</string>
@@ -512,7 +512,7 @@
<stringname="ask_to_add_login">בקש לשמור כניסה</string>
<stringname="ask_to_add_login_description">בקש להוסיף פריט אם לא נמצא פריט בכספת שלך.</string>
<stringname="on_restart">בעת הפעלה מחדש של היישום</string>
<stringname="autofill_service_not_enabled">מילוי אוטומטי הופך את זה לקל לגשת באופן מאובטח לכספת ה-Bitwarden שלך מאתרים ויישומים אחרים. נראה שלא הגדרת את שירות המילוי האוטומטי עבור Bitwarden. הגדר מילוי אוטומטי עבור Bitwarden ממסך ה\"הגדרות\".</string>
<stringname="autofill_service_not_enabled">מילוי אוטומטי הופך את זה לקל לגשת באופן מאובטח לכספת ה־Bitwarden שלך מאתרים ויישומים אחרים. נראה שלא הגדרת את שירות המילוי האוטומטי עבור Bitwarden. הגדר מילוי אוטומטי עבור Bitwarden ממסך ה\"הגדרות\".</string>
<stringname="theme_applied_on_restart">שינויי ערכת הנושא שלך יוחלו כשהיישום יופעל מחדש.</string>
<stringname="capitalize">הפוך תו ראשון לרישית</string>
<stringname="include_number">כלול מספר</string>
@@ -526,10 +526,10 @@
<stringname="biometrics_decoding_failure">היכנס עם הסיסמה הראשית שלך או PIN ואז תאפשר מחדש כניסה ביומטרית בהגדרות.</string>
<stringname="use_biometrics_to_unlock">השתמש בזיהוי ביומטרי כדי לפתוח</string>
<stringname="accessibility_overlay_permission_alert">Bitwarden צריך תשומת לב - ראה את \"שירות הנגישות של המילוי האוטומטי\" מהגדרות Bitwarden</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_overlay_permission">3. במסך הגדרות היישום של אנדרואיד עבור Bitwarden, עבור אל אפשרויות \"הצג מעל יישומים אחרים\" (תחת מתקדם) והקש על המתג כדי לאפשר תמיכה בשכבת-על.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_overlay_permission">3. במסך הגדרות היישום של אנדרואיד עבור Bitwarden, עבור אל אפשרויות \"הצג מעל יישומים אחרים\" (תחת מתקדם) והקש על המתג כדי לאפשר תמיכה בשכבת־על.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_step3">3. במסך הגדרות היישום של אנדרואיד עבור Bitwarden, בחר את \"הצג מעל יישומים אחרים\" (תחת מתקדם) והדלק את המתג כדי לאפשר את שכבת-העל.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_service_step3">3. במסך הגדרות היישום של אנדרואיד עבור Bitwarden, בחר את \"הצג מעל יישומים אחרים\" (תחת מתקדם) והדלק את המתג כדי לאפשר את שכבת־העל.</string>
<stringname="denied">נדחה</string>
<stringname="granted">הוענק</string>
<stringname="file_format">פורמט קובץ</string>
@@ -537,7 +537,7 @@
<stringname="send_verification_code_to_email">שלח קוד אימות לדוא\"ל שלך</string>
<stringname="code_sent">הקוד נשלח!</string>
<stringname="confirm_your_identity">אשר את זהותך כדי להמשיך.</string>
<stringname="export_vault_warning">הייצוא מכיל את נתוני הכספת שלך בפורמט לא מוצפן. אתה לא אמור לאחסן או לשלוח את הקובץ המיוצא דרך ערוצים לא מאובטחים (כמו דוא\"ל). מחק אותו מיד לאחר שסיימת להשתמש בו.</string>
<stringname="export_vault_warning">ייצוא זה מכיל את נתוני הכספת שלך בפורמט לא מוצפן. אתה לא אמור לאחסן או לשלוח את הקובץ המיוצא דרך ערוצים לא מאובטחים (כמו דוא\"ל). מחק אותו מיד לאחר שסיימת להשתמש בו.</string>
<stringname="export_vault_file_pw_protect_info">קובץ ייצוא זה יהיה מוגן סיסמה ודורש את סיסמת הקובץ כדי לפענח.</string>
<stringname="accessibility_draw_over_permission_alert">Bitwarden צריך תשומת לב - הפעל את \"הצג-מעל\" ב\"שירותי מילוי אוטומטי\" מהגדרות Bitwarden</string>
<stringname="accessibility_draw_over_permission_alert">Bitwarden צריך תשומת לב - הפעל את \"הצג־מעל\" ב\"שירותי מילוי אוטומטי\" מהגדרות Bitwarden</string>
<stringname="inline_autofill_description">השתמש במילוי אוטומטי מוטבע אם ה-IME (מקלדת) שבחרת תומך בכך. אם התצורה שלך אינה נתמכת (או אפשרות זו כבויה), ייעשה שימוש בשכבת המילוי האוטומטי ברירת המחדל.</string>
<stringname="inline_autofill_description">השתמש במילוי אוטומטי מוטבע אם ה־IME (מקלדת) שבחרת תומך בכך. אם התצורה שלך אינה נתמכת (או אפשרות זו כבויה), ייעשה שימוש בשכבת המילוי האוטומטי ברירת המחדל.</string>
<stringname="accessibility_description">השתמש בשירות הנגישות של Bitwarden כדי למלא אוטומטית את הכניסות שלך ביישומים ובאינטרנט. כאשר מוגדר, נציג חלון צץ כשנבחרו שדות כניסה.</string>
<stringname="accessibility_description2">השתמש בשירות הנגישות של Bitwarden כדי למלא אוטומטית את הכניסות שלך ביישומים ובאינטרנט. (דורש שהצג-מעל יהיה מופעל גם כן)</string>
<stringname="accessibility_description3">השתמש בשירות הנגישות של Bitwarden כדי למלא אוטומטית באמצעות אריח פעולה-מהירה ו/או להציג חלון צץ באמצעות הצג-מעל (אם מופעל).</string>
<stringname="accessibility_description4">נדרש כדי למלא אוטומטית באמצעות אריח פעולה-מהירה, או כדי להרחיב את שירות המילוי האוטומטי באמצעות הצג-מעל (אם מופעל).</string>
<stringname="accessibility_description5">דרוש כדי להשתמש בפעולה-מהירה של האריח למילוי אוטומטי.</string>
<stringname="draw_over">השתמש בהצג-מעל</string>
<stringname="accessibility_description2">השתמש בשירות הנגישות של Bitwarden כדי למלא אוטומטית את הכניסות שלך ביישומים ובאינטרנט. (דורש שהצג־מעל יהיה מופעל גם כן)</string>
<stringname="accessibility_description3">השתמש בשירות הנגישות של Bitwarden כדי למלא אוטומטית באמצעות אריח פעולה־מהירה ו/או להציג חלון צץ באמצעות הצג־מעל (אם מופעל).</string>
<stringname="accessibility_description4">נדרש כדי למלא אוטומטית באמצעות אריח פעולה־מהירה, או כדי להרחיב את שירות המילוי האוטומטי באמצעות הצג־מעל (אם מופעל).</string>
<stringname="accessibility_description5">דרוש כדי להשתמש בפעולה־מהירה של האריח למילוי אוטומטי.</string>
<stringname="draw_over">השתמש בהצג־מעל</string>
<stringname="draw_over_description">מאפשר לשירות הנגישות של Bitwarden להציג חלון צץ כאשר נבחרו שדות כניסה.</string>
<stringname="draw_over_description2">אם מופעל, שירות הנגישות של Bitwarden יציג חלון צץ כאשר נבחרו שדות כניסה כדי לסייע עם מילוי אוטומטי של הכניסות שלך.</string>
<stringname="draw_over_description3">אם מופעל, נגישות תציג חלון צץ כדי להרחיב את שירות המילוי האוטומטי עבור יישומים ישנים שלא תומכים במסגרת המילוי האוטומטי של אנדרואיד.</string>
<stringname="organization_is_using_sso_with_a_self_hosted_key_server">%1$s משתמש/ת ב־SSO עם שרת מפתחות באירוח עצמי. סיסמה ראשית לא דרושה יותר כדי להיכנס עבור חברים של ארגון זה.</string>
<stringname="organization_is_using_sso_with_a_self_hosted_key_server">%1$s משתמש/ת ב־SSO עם שרת מפתחות באירוח עצמי. סיסמה ראשית כבר לא נדרשת כדי להיכנס עבור חברים של ארגון זה.</string>
<stringname="remove_master_password_warning">%1$s משתמשים ב־SSO עם הצפנה המנוהלת על ידי הלקוח. המשך התהליך יסיר את הסיסמה הראשית שלך מחשבונך וידרוש SSO כדי להיכנס.</string>
<stringname="remove_master_password_warning2">אם אינך רוצה להסיר את הסיסמה הראשית שלך, אתה יכול לעזוב את הארגון הזה.</string>
<stringname="leave_organization_name">לעזוב את %1$s?</string>
<stringname="fido2_title">FIDO2 WebAuthn</string>
<stringname="fido2_instruction">כדי להמשיך, הכן את מפתח האבטחה התואם ל-FIDO2 WebAuthn שלך, ואז עקוב אחר ההוראות לאחר לחיצה על \'אמת WebAuthn\' במסך הבא.</string>
<stringname="fido2_instruction">כדי להמשיך, הכן את מפתח האבטחה התואם ל־FIDO2 WebAuthn שלך, ואז עקוב אחר ההוראות לאחר לחיצה על \'אמת WebAuthn\' במסך הבא.</string>
<stringname="fido2_desc">אימות באמצעות FIDO2 WebAuthn, אתה יכול לאמת באמצעות מפתח אבטחה חיצוני.</string>
<stringname="reset_password_auto_enroll_invite_warning">לארגון זה יש מדיניות ארגונית שתרשום אותך באופן אוטומטי לאיפוס סיסמה. הרישום יאפשר למנהלי הארגון לשנות את הסיסמה הראשית שלך.</string>
<stringname="vault_timeout_policy_in_effect">פוליסות הארגון שלך הגדירו את פסק הזמן לכספת המרבי שלך ל-%1$s שעות ו-%2$s דקות.</string>
<stringname="vault_timeout_policy_with_action_in_effect">פוליסות הארגון שלך משפיעות על פסק הזמן לכספת שלך. פסק זמן מרבי המותר הוא %1$s שעות ו-%2$s דקות. פעולת פסק הזמן לכספת שלך מוגדרת ל%3$s.</string>
<stringname="vault_timeout_policy_in_effect">פוליסות הארגון שלך הגדירו את פסק הזמן לכספת המרבי שלך ל־%1$s שעות ו־%2$s דקות.</string>
<stringname="vault_timeout_policy_with_action_in_effect">פוליסות הארגון שלך משפיעות על פסק הזמן לכספת שלך. פסק זמן מרבי המותר הוא %1$s שעות ו־%2$s דקות. פעולת פסק הזמן לכספת שלך מוגדרת ל%3$s.</string>
<stringname="vault_timeout_action_policy_in_effect">פוליסות הארגון שלך הגדירו את פעולת פסק הזמן לכספת שלך ל%1$s.</string>
<stringname="vault_timeout_to_large">פסק הזמן לכספת שלך חורג מהמגבלות שנקבעו על ידי הארגון שלך.</string>
<stringname="disable_personal_vault_export_policy_in_effect">מדיניות ארגון אחת או יותר מונעת ממך מלייצא את הכספת האישית שלך.</string>
<stringname="log_in_with_master_password">כניסה עם סיסמה ראשית</string>
<stringname="log_in_with_another_device">כניסה עם מכשיר</string>
@@ -861,16 +861,16 @@
<stringname="passkey_will_not_be_copied">מפתח גישה לא יועתק</string>
<stringname="the_passkey_will_not_be_copied_to_the_cloned_item_do_you_want_to_continue_cloning_this_item">מפתח הגישה לא יועתק לפריט המשוכפל. האם ברצונך להמשיך לשכפל פריט זה?</string>
<stringname="available_for_two_step_login">זמין עבור כניסה דו-שלבית</string>
<stringname="available_for_two_step_login">זמין עבור כניסה דו־שלבית</string>
<stringname="master_password_re_prompt_help">עזרה עם בקשה חוזרת של סיסמה ראשית</string>
<stringname="unlocking_may_fail_due_to_insufficient_memory_decrease_your_kdf_memory_settings_to_resolve">ביטול הנעילה עלול להיכשל עקב מחסור בזיכרון. הקטן את הגדרות זיכרון ה-KDF שלך או הגדר ביטול נעילה ביומטרי כדי לפתור.</string>
<stringname="unlocking_may_fail_due_to_insufficient_memory_decrease_your_kdf_memory_settings_to_resolve">ביטול הנעילה עלול להיכשל עקב מחסור בזיכרון. הקטן את הגדרות זיכרון ה־KDF שלך או הגדר ביטול נעילה ביומטרי כדי לפתור.</string>
<stringname="invalid_api_key">מפתח API לא חוקי</string>
<stringname="invalid_api_token">אסימון API לא חוקי</string>
<stringname="admin_approval_requested">התבקש אישור מנהל</string>
<stringname="your_request_has_been_sent_to_your_admin">הבקשה שלך נשלחה למנהל שלך.</string>
<stringname="auto_fill_will_not_be_offered_for_these_ur_is">מילוי אוטומטי לא יוצע עבור כתובות ה־URI האלה.</string>
@@ -889,11 +889,11 @@
<stringname="login_approved">כניסה אושרה</string>
<stringname="log_in_with_device_must_be_set_up_in_the_settings_of_the_bitwarden_app_need_another_option">כניסה עם מכשיר צריכה להיות מוגדרת בהגדרות של היישום Bitwarden. צריך אפשרות אחרת?</string>
<stringname="log_in_with_device">כניסה עם מכשיר</string>
<stringname="copy_app_information">העתק פרטי יישום</string>
@@ -903,13 +903,13 @@
<stringname="session_timeout_action">פעולת פסק זמן להפעלה</string>
<stringname="account_fingerprint_phrase">ביטוי טביעת אצבע של חשבון</string>
<stringname="one_hour_and_one_minute">שעה אחת ודקה אחת</string>
<stringname="one_hour_and_x_minute">שעה אחת ו-%1$s דקות</string>
<stringname="one_hour_and_x_minute">שעה אחת ו־%1$s דקות</string>
<stringname="x_hours_and_one_minute">%1$s שעות ודקה אחת</string>
<stringname="x_hours_and_y_minutes">%1$s שעות ו-%2$s דקות</string>
<stringname="x_hours_and_y_minutes">%1$s שעות ו־%2$s דקות</string>
<stringname="x_hours">%1$s שעות</string>
<stringname="passkey_management_explanation_long">השתמש ב־Bitwarden כדי לשמור מפתחות גישה חדשים ולהיכנס עם מפתחות גישה המאוחסנים בכספת שלך.</string>
<stringname="autofill_services_explanation_long">מסגרת המילוי האוטומטי של אנדרואיד משמשת כדי לסייע במילוי פרטי כניסה אל תוך יישומים אחרים במכשיר שלך.</string>
<stringname="use_inline_autofill_explanation_long">השתמש במילוי אוטומטי מוטבע אם המקלדת שבחרת תומכת בכך. אחרת, השתמש בשכבת-העל המהווה ברירת מחדל.</string>
<stringname="use_inline_autofill_explanation_long">השתמש במילוי אוטומטי מוטבע אם המקלדת שבחרת תומכת בכך. אחרת, השתמש בשכבת־העל המהווה ברירת מחדל.</string>
<stringname="continue_to_web_app">להמשיך אל יישום רשת?</string>
<stringname="continue_to_x">להמשיך אל %1$s?</string>
@@ -918,17 +918,17 @@
<stringname="continue_to_privacy_policy">להמשיך אל מדיניות הפרטיות?</string>
<stringname="continue_to_app_store">להמשיך אל חנות האפליקציות?</string>
<stringname="continue_to_device_settings">להמשיך אל הגדרות המכשיר?</string>
<stringname="two_step_login_description_long">הפוך את החשבון שלך למאובטח יותר על ידי הגדרת כניסה דו-שלבית ביישום הרשת של Bitwarden.</string>
<stringname="two_step_login_description_long">הפוך את החשבון שלך למאובטח יותר על ידי הגדרת כניסה דו־שלבית ביישום הרשת של Bitwarden.</string>
<stringname="change_master_password_description_long">אתה יכול לשנות את הסיסמה הראשית שלך ביישום הרשת של Bitwarden.</string>
<stringname="you_can_import_data_to_your_vault_on_x">אתה יכול ייבא נתונים לכספת שלך ב-%1$s.</string>
<stringname="you_can_import_data_to_your_vault_on_x">אתה יכול ייבא נתונים לכספת שלך ב־%1$s.</string>
<stringname="learn_more_about_how_to_use_bitwarden_on_the_help_center">למד עוד אודות אופן השימוש ב־Bitwarden במרכז העזרה.</string>
<stringname="contact_support_description_long">לא מצליח למצוא את מה שאתה מחפש? פנה אל תמיכת Bitwarden ב-bitwarden.com.</string>
<stringname="privacy_policy_description_long">בדוק את מדיניות הפרטיות שלנו ב-bitwarden.com.</string>
<stringname="contact_support_description_long">לא מצליח למצוא את מה שאתה מחפש? פנה אל תמיכת Bitwarden ב־bitwarden.com.</string>
<stringname="privacy_policy_description_long">בדוק את מדיניות הפרטיות שלנו ב־bitwarden.com.</string>
<stringname="explore_more_features_of_your_bitwarden_account_on_the_web_app">גלה עוד תכונות של חשבון ה־Bitwarden שלך ביישום הרשת.</string>
<stringname="learn_about_organizations_description_long">Bitwarden מאפשר לך לשתף את פריטי הכספת שלך עם אחרים על ידי שימוש בארגון. למד עוד באתר האינטרנט bitwarden.com.</string>
<stringname="rate_app_description_long">עזור לאחרים לגלות אם Bitwarden מתאים להם. בקר בחנות האפליקציות והשאר דירוג עכשיו.</string>
<stringname="default_dark_theme_description_long">בחר את ערכת הנושא הכהה שבה יש להשתמש כאשר המצב הכהה של המכשיר שלך נמצא בשימוש</string>
<stringname="your_organization_permissions_were_updated_requering_you_to_set_a_master_password">הרשאות הארגון שלך עודכנו, מה שמאלץ אותך להגדיר סיסמה ראשית.</string>
<stringname="get_emails_from_bitwarden_for_announcements_advices_and_research_opportunities_unsubscribe_any_time">קבל הודעות דוא\"ל מאת Bitwarden עבור הכרזות, ייעוץ, והזדמנויות מחקר. <annotationlink="unsubscribe">בטל הרשמה</annotation> בכל עת.</string>
<stringname="get_advice_announcements_and_research_opportunities_from_bitwarden_in_your_inbox_unsubscribe_any_time">קבל עצות, הכרזות, והזדמנויות מחקר מאת Bitwarden בדואר הנכנס שלך. בטל הרשמה בכל עת.</string>
<stringname="welcome_message_1">שמור כניסות, כרטיסים, וזהויות לכספת המאובטחת שלך. Bitwarden משתמש בהצפנה מקצה-לקצה באפס ידיעה כדי להגן על מה שחשוב לך.</string>
<stringname="welcome_message_1">שמור כניסות, כרטיסים, וזהויות לכספת המאובטחת שלך. Bitwarden משתמש בהצפנה מקצה־לקצה באפס ידיעה כדי להגן על מה שחשוב לך.</string>
<stringname="welcome_message_2">הגדר ביטול נעילה ביומטרי ומילוי אוטומטי כדי להיכנס לחשבונות שלך מבלי להקליד אות אחת.</string>
<stringname="quick_and_easy_login">כניסה מהירה וקלה</string>
<stringname="level_up_your_logins">שדרג את הכניסות שלך</string>
@@ -1053,7 +1053,7 @@
<stringname="expired_link">קישור פג תוקף</string>
<stringname="please_restart_registration_or_try_logging_in">נא להתחיל את ההרשמה מחדש או לנסות להיכנס. ייתכן שכבר יש לך חשבון.</string>
<stringname="save_and_protect_your_data">שמור והגן על הנתונים שלך</string>
<stringname="the_vault_protects_more_than_just_passwords">הכספת מגינה על יותר מרק סיסמאות. אחסן כניסות מאובטחות, זהויות, כרטיסים והערות באופן מאובטח כאן.</string>
<stringname="new_login">כניסה חדשה</string>
<stringname="share_files_and_data_securely_with_anyone_on_any_platform">שתף קבצים ונתונים באופן מאובטח עם כל אחד, בכל פלטפורמה. המידע שלך יישאר מוצפן מקצה-לקצה תוך הגבלת חשיפה.</string>
<stringname="share_files_and_data_securely_with_anyone_on_any_platform">שתף קבצים ונתונים באופן מאובטח עם כל אחד, בכל פלטפורמה. המידע שלך יישאר מוצפן מקצה־לקצה תוך הגבלת חשיפה.</string>
<stringname="send_sensitive_information_safely">שלח מידע רגיש, באופן בטוח</string>
<stringname="use_a_computer_to_import_logins">השתמש במחשב כדי לייבא כניסות ממנהל סיסמאות קיים</string>
@@ -1097,9 +1097,9 @@
<stringname="log_in_to_bitwarden">היכנס אל Bitwarden</string>
<stringname="step_3_of_3">שלב 3 מתוך 3</string>
<stringname="import_logins_to_bitwarden">ייבא כניסות אל Bitwarden</string>
<stringname="in_the_bitwarden_navigation_find_the_tools_option_and_select_import_data">בניווט של Bitwarden, <annotationemphasis="bold">מצא את אפשרות הכלים</annotation>ו<annotationemphasis="bold">בחר \'ייבא נתונים\'.</annotation></string>
<stringname="fill_out_the_form_and_import_your_saved_password_file">מלא את הטופס ו<annotationemphasis="bold">ייבא את קובץ הסיסמאות השמור שלך.</annotation></string>
<stringname="for_your_security_be_sure_to_delete_your_saved_password_file">למען הביטחון שלך, הפקד ל<annotationemphasis="bold">מחוק את קובץ הסיסמאות השמור שלך.</annotation></string>
<stringname="in_the_bitwarden_navigation_find_the_tools_option_and_select_import_data">בניווט של Bitwarden, <annotationemphasis="bold">מצא את אפשרות הכלים</annotation>ו<annotationemphasis="bold">בחר את \'ייבוא נתונים\'.</annotation></string>
<stringname="fill_out_the_form_and_import_your_saved_password_file">מלא את הטופס ו<annotationemphasis="bold">ייבא את קובץ הסיסמאות השמורות שלך.</annotation></string>
<stringname="for_your_security_be_sure_to_delete_your_saved_password_file">למען הביטחון שלך, הפקד ל<annotationemphasis="bold">מחוק את קובץ הסיסמאות השמורות שלך.</annotation></string>
<stringname="need_help_check_out_import_help">צריך עזרה? בדוק את <annotationlink="importHelp">עזרה עם ייבוא</annotation>.</string>
<stringname="save_the_exported_file_somewhere_on_your_computer_you_can_find_easily"><annotationemphasis="bold">שמור את הקובץ המיוצא </annotation> במקום כלשהו במחשב שלך שאתה יכול למצוא בקלות.</string>
<stringname="this_is_not_a_recognized_bitwarden_server_you_may_need_to_check_with_your_provider_or_update_your_server">זה לא שרת מוכר של Bitwarden. ייתכן שתצטרך לבדוק עם הספק שלך או לעדכן את השרת שלך.</string>
@@ -1110,7 +1110,7 @@
<stringname="log_in_at_bitwarden_com_to_easily_manage_your_account">היכנס אל bitwarden.com כדי לנהל את החשבון שלך ולעדכן הגדרות.</string>
<stringname="bitwarden_will_soon_send_a_code_to_your_account_email_to_verify_logins_from_new_devices_in_february">Bitwarden ישלח קוד לדוא\"ל החשבון שלך כדי לאמת כניסות ממכשירים חדשים החל מפברואר 2025.</string>
<stringname="do_you_have_reliable_access_to_your_email">האם יש לך גישה מהימנה לדוא\"ל שלך, <annotationemphasis="bold"><annotationarg="0">%1$s?</annotation></annotation>?</string>
<stringname="do_you_have_reliable_access_to_your_email">יש לך גישה מהימנה לדוא\"ל שלך, <annotationemphasis="bold"><annotationarg="0">%1$s?</annotation></annotation>?</string>
<stringname="yes_i_can_reliably_access_my_email">כן, אני יכול לגשת לדוא\"ל שלי באופן מהימן</string>
<stringname="biometrics_no_longer_supported_title">זיהוי ביומטרי אינו נתמך יותר במכשיר זה</string>
<stringname="biometrics_no_longer_supported">יצאת מהחשבון שלך בגלל שהזיהוי הביומטרי של המכשיר שלך לא עומד בדרישות האבטחה האחרונות. כדי לעדכן הגדרות, היכנס פעם נוספת או פנה אל המנהל שלך עבור גישה.</string>
<stringname="you_can_set_up_two_step_login_as_an_alternative_way_to_protect_your_account_or_change_your_email_to_one_you_can_access">אתה יכול להגדיר כניסה דו-שלבית כדרך חלופית להגן על החשבון שלך או לשנות את הדוא\"ל שלך לאחד שאתה יכול לגשת אליו.</string>
<stringname="you_can_set_up_two_step_login_as_an_alternative_way_to_protect_your_account_or_change_your_email_to_one_you_can_access">אתה יכול להגדיר כניסה דו־שלבית כדרך חלופית להגן על החשבון שלך או לשנות את הדוא\"ל שלך לאחד שאתה יכול לגשת אליו.</string>
<stringname="change_account_email">שנה את דוא\"ל החשבון</string>
<stringname="choose_three_or_four_random_words">בחר שלוש או ארבע מילים אקראיות</string>
<stringname="pick_three_or_four_random_unrelated_words">בחר שלוש או ארבע מילים אקראיות ולא קשורות שאתה יכול לזכור בקלות. חשוב על <annotationemphasis="bold">חפצים, מקומות, או דברים</annotation> שאתה אוהב.</string>
@@ -1169,7 +1169,7 @@
<stringname="use_this_button_to_generate_a_new_unique_password">השתמש בלחצן זה כדי ליצור סיסמה ייחודית חדשה.</string>
<stringname="coachmark_1_of_3">1 מתוך 3</string>
<stringname="coachmark_2_of_3">2 מתוך 3</string>
<stringname="you_ll_only_need_to_set_up_authenticator_key">אתה תצטרך רק להגדיר מפתח מאמת עבור כניסות שדורשות אימות דו-גורמי עם קוד. המפתח יצור באופן רציף קודים בני שש ספרות בהם תוכל להשתמש כדי להיכנס.</string>
<stringname="you_ll_only_need_to_set_up_authenticator_key">אתה תצטרך רק להגדיר מפתח מאמת עבור כניסות שדורשות אימות דו־גורמי עם קוד. המפתח יצור באופן רציף קודים בני שש ספרות בהם תוכל להשתמש כדי להיכנס.</string>
<stringname="coachmark_3_of_3">3 מתוך 3</string>
<stringname="you_must_add_a_web_address_to_use_autofill_to_access_this_account">אתה מוכרח להוסיף כתובת אינטרנט על מנת להשתמש במילוי אוטומטי כדי לגשת לחשבון זה.</string>
<stringname="mutual_tls">TLS הדדי</string>
@@ -1222,7 +1222,7 @@
<stringname="self_host_server_url">URL של שרת אירוח עצמי</string>
<stringname="use_chrome_autofill_integration">השתמש בשילוב מילוי אוטומטי של Chrome</string>
<stringname="use_chrome_beta_autofill_integration">השתמש בשילוב מילוי אוטומטי של Chrome (בטא)</string>
<stringname="improves_login_filling_for_supported_websites_on_chrome">משפר את המילוי האוטומטי עבור אתרים נתמכים ב־Chrome. ברגע שתאפשר, אתה תופנה להגדרות Chrome כדי לאפשר מילוי אוטומטי של צד-שלישי.</string>
<stringname="improves_login_filling_for_supported_websites_on_chrome">משפר את המילוי האוטומטי עבור אתרים נתמכים ב־Chrome. ברגע שתאפשר, אתה תופנה להגדרות Chrome כדי לאפשר מילוי אוטומטי של צדשלישי.</string>
<stringname="improves_login_filling_for_supported_websites_on_chrome">Uzlabo pieteikšanās vietumu aizpildīšanu atbalstītās tīmekļvietnēs Crome pārlūkā. Uzreiz pēc iespējošanas notiks novirzīšana uz Chrome iestatījumiem, lai iespējotu trešo pušu automātisko aizpildi.</string>
<stringname="bitwarden_autofill_accessibility_service_description">Dùng dịch vụ trợ năng của Bitwarden để tự động điền thông tin đăng nhập của bạn.</string>
<stringname="change_email">Đổi email</string>
<stringname="change_email_confirmation">Bạn có thể thay đổi địa chỉ email trong trang web Bitwarden. Bạn có muốn truy cập bitwarden.com bây giờ?</string>
<stringname="change_master_password">Thay đổi mật khẩu chính</string>
<stringname="passkey_management_explanation_long">Sử dụng Bitwarden để lưu các mã khoá mới và đăng nhập bằng các mã khoá được lưu trong kho của bạn.</string>
<stringname="autofill_services_explanation_long">Dùng Android Autofill Framework để điền thông tin đăng nhập vào các ứng dụng khác trên thiết bị của bạn.</string>
<stringname="autofill_services_explanation_long">Dùng Android Autofill Framework để điền thông tin đăng nhập vào các ứng dụng trên điện thoại.</string>
<stringname="use_inline_autofill_explanation_long">Dùng tính năng tự động điền nội tuyến nếu bàn phím hỗ trợ. Nếu không, sẽ dùng lớp phủ mặc định.</string>
<stringname="continue_to_web_app">Tiếp tục tới ứng dụng web?</string>
@@ -1223,7 +1223,7 @@ Bạn có muốn chuyển sang tài khoản này không?</string>
<stringname="use_chrome_autofill_integration">Dùng tích hợp điền tự động Chrome</string>
<stringname="use_chrome_beta_autofill_integration">Dùng tích hợp điền tự động Chrome (Thử nghiệm)</string>
<stringname="improves_login_filling_for_supported_websites_on_chrome">Cải thiện việc điền thông tin đăng nhập cho các trang web được hỗ trợ trên Chrome. Sau khi bật, bạn sẽ được chuyển hướng đến cài đặt Chrome để bật tính năng tự động điền của bên thứ ba.</string>
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.